• 
    

      <cite id="cy6m1"><listing id="cy6m1"></listing></cite>
        產(chǎn)品中心
        • 咨詢熱線:13853407001
        • 聯(lián)系人:寧經(jīng)理
        • Q Q:點擊我發(fā)送信息
        • 電 話:0534-5053789
        • 傳 真:0534-5053789
        • 郵 箱:1529348780@qq.com
        • 地 址:山東省德州市臨邑經(jīng)濟開發(fā)區(qū)梨城大道16號
        甘肅紡織污泥烘干設備生產(chǎn)廠家信賴推薦「科力達」
        2021-12-09
        企業(yè)視頻展播,請點擊播放
        視頻作者:科力達智能裝備(山東)有限責任公司








        污泥干化機是一種由電加熱、蒸汽加熱、熱風加熱進行加熱的批量、連續(xù)式生產(chǎn)利用鋼鐵鏈板作為傳輸帶運載物料進行連續(xù)烘干的干燥設備。鏈可持續(xù)不間斷地烘烤,提高產(chǎn)品生產(chǎn)效率。雙邊配有鏈條傳動,解決運輸過程中跑偏的現(xiàn)象。烘箱分段式加熱,獨立電箱控制、操作方便。結構主要由輸送機系統(tǒng)與烘干爐兩大部分組成。多段獨立PID溫度控制,爐內(nèi)溫度均勻。本實用新型的目的在于提供一種低溫帶式干化機污泥網(wǎng)帶輸送裝置,以解決上述背景技術中提出污泥塊容易四處濺落的問題。輸送速度變頻 調(diào)速,調(diào)節(jié)自如,運行平穩(wěn),生產(chǎn)。





             污泥干化機并具有自動進料,自動出料,自動控制的功能,熱能用量少,生產(chǎn),操作簡單,維修方便,適用范圍廣,可自動調(diào)溫,自動調(diào)速等特點。多層脫水污泥干化是烘干物料同于重力的作用,從上層網(wǎng)帶慢慢掉落到下層網(wǎng)帶的時侯實現(xiàn)了物料的均與翻身,熱風充分的和物料接觸干燥,蒸發(fā)水份從而提高了干燥質(zhì)量,保證了物料干燥的均勻度進、出料端在設備的兩端,加料采用自動上料機,采用變頻控制,可以根據(jù)各種物料的性質(zhì)調(diào)節(jié)。出料端是采用自動出料,操作非常方便,對溫度不允許高的物料尤為合適;該系列干燥機具有干燥速度快。蒸發(fā)強度高,品質(zhì)量高的特點?,F(xiàn)有的間接干化工藝是圓盤干化機(或者薄層、線性和槳葉干化機)利用一次性蒸汽,通過間壁把熱量傳給污泥,污泥中的水分蒸發(fā)成蒸汽,污泥被干化,同時排出廢蒸汽。






              山東科力達【新型污泥干化設備】直接將污污干化至10%,無需分段處置。減容量達67%,減重達80%,可節(jié)約大量運輸成本和污泥處置成本。可充分實現(xiàn)對污泥進行“減量化、穩(wěn)定化、無害化和資源化”處理,終污泥顆??勺龇柿稀⑷剂?、焚燒、建筑材料、 生物燃料、填埋場覆土、土地利用等。設備主要有機頭、烘干段、機尾、網(wǎng)帶、傳動裝置、進風管、出風管、風機(熱風源另置)等組成??沙浞謱崿F(xiàn)對污泥進行“減量化、穩(wěn)定化、無害化和資源化”處理,終污泥顆??勺龇柿稀⑷剂?、焚燒、建筑材料、生物燃料、填埋場覆土、土地利用等。





        【污泥干化工藝】:污泥干化的目的在于去掉濕泥中的部分水分,以適應不同的處置要求。 干化意味著在單位時間里將一定數(shù)量的熱能傳給物料所含的濕分,這些濕分受熱后汽化,與物料分離,失去濕分的物料與汽化的濕分被分別收集起來,這就是污泥低溫干化設備的工藝過程。 從設備角度來描述這一過程,包括上料、干化、氣固分離、粉塵捕集、濕分冷凝、固體輸送和儲存等。 如果因物料的性質(zhì)(粘度、含水率等)可能造成干化工藝的不穩(wěn)定性的(如黏著、結塊等),則有必要采用部分干化后產(chǎn)品與濕物料混合的工藝(返料、干泥返混)。此時,在上料之前和固體輸送之后應相應增加輸送、儲存、分離、粉碎、篩分、提升、混合、上料等設備。3)采用不銹鋼等耐腐材料、耐腐蝕塑料、換熱器采用電鍍防腐處理,使用壽命長。





        商盟客服

        您好,歡迎蒞臨科力達,歡迎咨詢...

        波多野结衣人妻无码潮av,五月丁香亚洲综合499ee,人人妻人人澡人人爽一区,2021无码永久免费视频

      1. 
        

          <cite id="cy6m1"><listing id="cy6m1"></listing></cite>